esenfrpt

Cette exposition sur l'art et la culture de la Neue Sachlichkeit (Nouvelle Objectivité) in Allemagne is the premiere vue d'ensemble sur ce courant artistique en France. Outre la painting et la photographie, le projet réunit l'architecture, le design, le cinema, le théâtre, la littérature et la musique.
L'exposition explore la vie culturelle, artistique et sociologique dans la république de Weimar de 1925 a 1933. Parcourez les grands thèmes de l'exposition avec Angela Lampe, commissaire de la section « Nouvelle Objectivité », Florian Ebner, commissaire de la section « August Sander », as well as Sophie Goetzmann, chargée de recherche.
Le chef-d'œuvre du photographe August Sander, Hommes du 20e siècle, establishes comme principe structural le motif d'une coupe transversale à travers une société, as "exposition dans l'exposition", les deux perspectives conjointes permettant l 'ouverture d'un grand panorama de l'art allemand de la fin des années 1920. 

Pluridisciplinary, the exhibition is structured in several thematic sections, mises in correspondence with the socio-cultural groups and categories created by August Sander.  

Un regard sur l'histoire allemande, dans le contexte d'une Europe contemporaine de mouvements populistes et de sociétés divergentes en pleine révolution numérique, which invites to verify des résonances politiques et des analogies médiatiques entre les situations d'hier et d'aujourd' ran away
Historical and thematic context:

Nous sommes en Allemagne, after the boucherie de la Grande Guerre. Les artistes vont abandonner une forme très expressive pour devenir plus réalistes, plus objectifs. La société allemande des années 1920 est en pleine transformation: des mutations autant sociales, politiques que médiatiques et technologiques.

Standardization: Les singularités sont effacées, au profit d'un recours à des modèles, des norman types, des simple forms reproducible en serie. Ici, nous voyons des peintures comme celles de George Grosz, avec ses figures humaines schématiques sans visage aux expressions neutres dans des décors urbains vines.

Cela corresponds, in architecture, to the launch in Germany of grand programs of cités-lotissements, like in Frankfurt, for lesquels l'habitat est conçu from standardized modules. Nous voyons ici des gravures réalisées par Gernd Arntz, où les persons sont schématisées et géométrisées. Les silhouettes apparaisse dans un jeu simple et subtil de noir et de blanc: les rayures d'un prisonnier jouent avec la grille, les attitudes des ouvriers se répètent au rythme des roues de la machine.

Le montage : Le photomontage est apparu pendant la guerre chez les artistes da. Quelques années later, this technique is reprise en peinture, photo, cinema, littérature, pour être mise au service de l'analyse de la société. Le mélange de motifs ou d'informations, dissociated dans la réalité, allow aux artists to propose a form of synthèse visuelle de l'époque. For example, le tableau de Lotte Prechner, Époque.

An other example is the portrait du Comte St-Genois d'Anneaucourt by Christian Schad. Là aussi, la composition semble réelle et est en fait fictive: les personnages sont comme des figures découpées unes à côté des autres, sans espace entre eux. On y voit l'aristocrate que cotoie un transvestite berlinois dans une rue de Montmartre. Dans son style naturaliste of him, l'artiste fait une célébration de l'artificiel et de l'ambiguïté.

On voit aussi, dans cette section, le manuscrit d'Alfred Döblin, Alexanderplatz, a veritable collage of slogans, advertisements, articles. Walter Ruttmann's film, La Symphonie de la grande ville, is an assemblage of images or sons hétérogènes who are captured directly and who our font lives in a journée type à Berlin.

Les objets : Le regard scrutateur des artists de la Nouvelle Objectivité loves them to learn as models les objets. In raison de sa technique soi-disant objective, the photographie paraît adaptée au rendu précis des choses dans leur materialité. A dialogue s'établit between the deux arts, painting and photography.

Cold person: Les quatre années meurtrières de la guerre soldées por une defaite engendrent une désillusion générale. L'humiliation fait naître une culture de la honte. Dans les années 1920, apparaît ce que l'universitaire, specialist de la culture allemande Helmut Lethen calls the "froid person".

Rationale: After the war, this is the economic crisis in Germany, which knows a hyperinflation. In 1924, the Dawes plan saw to aider l'Allemagne à renouer avec la croissance, thanks to the injection of American capitals. Il developpe alors chez les Allemands une fascination pour l'Amérique qui a investi généreusement. Le modèle social des États-Unis est comme méthodique, harmonieux, innovant car gouverné par la technique. C'est dans ce contexte que rationalization infuse la culture en Germany, de la façon d'organiser les intérieurs aux divertissements populaires, en passant par le design graphique.

Utilité: De nouveaux styles musicaux importedés d'Amérique apparaissent en Allemagne dans les années 1920 et deviennent très populaires. Notamment le jazz et les musiques de danse comme le fox-trot. Les compositeurs Ernst Krenek, Kurt Wild or Paul Hindemith are inspired to create a nouveau musical genre, le Zeitoper, in French: opéra d'actualité.

Les intrigues deroulent dans le world contemporain, les décors intègrent des machines modernes comme les trains, voitures, téléphones. L'opéra s'adresse alors à a vaste public et puise ses références dans la culture populaire.

Transgressions: On a deux forms of transgression who are montrées dans ces salles. La transgression des normes de genre, d'abord: l'idee des normes de genre qui vont se deplacer, notamment dans l'expression, dans les habits, par exemple, qu'on va choisir, et notamment les femmes de cette époque- the.

Alors, souvent, plutôt les femmes de la classe moyenne supérieure, qui vivet dans les grandes villes, vont recuurir à la mode masculine, s'habiller à la garçonne, arborer des cheveux courts, un torse plat, des cravates, pour modifier un peu la mode feminine de l'époque. Donc, transgression des normes de genre et transgression de l'hétérosexualité it seems that, dans le Berlin des années 1920, it exists toute a three important homosexuelle subculture, notamment à travers des clubs, des lieux de rencontre, des restaurants, des bars.

La peintre et dessinatrice Jeanne Mammen réalise des aquarelles croquant le quotidien des lieux de rencontres lesbiens, figurative les relations entre femmes avec une certaine tendresse, tout comme Christian Schad, qui dessine deux jeunes garçons amoureusement enlaces. Otto Dix, dans ses portraits of him, represents in revenge his models of him according to a vision plus heteronormative. La danseuse Anita Berber, vedette ouvertement bisexuelle aux multiple frasques, is caricatured as a personnification du péché. Tout en rouge, she is presented as a figure variety sortie de l'enfer. Ella c'est vraiment l'incarnation de la Babylone, pécheresse.

Feature Articles

Occult Symbology in the Cinema. On this occasion we will analyze "Ojos Wide Shurados" by the director...

"Agnus Dei: Lamb of God" and the confrontation with the unrepresentable The...

The textile art of the South African artist Madrid, September 1, 2022.- Coinciding with...